¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

Invitado ¿Estás aburrido?, te invitamos a participar de los mejores torneos de Yu-Gi-Oh!

Salas públicas Phoenix 2015, para disfrutar de unos duelos y hacer amigos! 288-665-940 , sin pass!

Invitado Pronto nuevo sistema de juego interno del clan, inscribate para participar en esta batalla!!

Invitado Comenzó la liga interna del Clan Phoenix, aún hay tiempo de inscribirse!!

+38
Franco.Mex.
Orbox6
XElektro
squallf8
Paradox
kratoswar21
Rick S.P.
Santiago.com
Discipio
uforgivent
EduarStar
blue sky love
Pech_sharingan
hoozuki_suigetsu
darkfenix1025
_Asesino_
maturojo66
Yurk
Danielnemesis
Sheyk87
HisasHi
The Terminator
Stephanexx
chefcris
guido_nob
armaguedon
makhirot
el rey999
wareck07
alucard70
Asgard44
Amaterasu27
ICHIGOGETA
Ignus
g3rM!K
Dario_Ssj4
julls67
Better Call Bathory
42 participantes

    Errores de traducción o bugs

    Better Call Bathory
    Better Call Bathory
    Dark Fire Warrior
    Dark Fire Warrior


    Masculino Cantidad de envíos : 1412
    Fecha de inscripción : 24/08/2010
    Edad : 28
    Lugar: : En un callejón :D

    Info duelista
    Poder duelista:
    Errores de traducción o bugs Left_bar_bleue70/100Errores de traducción o bugs Empty_bar_bleue  (70/100)

    Errores de traducción o bugs Empty Errores de traducción o bugs

    Mensaje por Better Call Bathory Lun 20 Ago - 17:32

    Aquí pueden posteen errores de traducción de las cartas o bugs del juego, grax de antemano.
    julls67
    julls67
    Saibaman
    Saibaman


    Masculino Cantidad de envíos : 11
    Fecha de inscripción : 05/08/2012
    Edad : 31

    Info duelista
    Poder duelista:
    Errores de traducción o bugs Left_bar_bleue1/1Errores de traducción o bugs Empty_bar_bleue  (1/1)

    Errores de traducción o bugs Empty Re: Errores de traducción o bugs

    Mensaje por julls67 Lun 20 Ago - 18:32

    hee nose siesto es un bug o no pero el server anda lento parece y ademas ya no sale (pensando) cuando el openente o yo estamos ai viendo que aser
    Dario_Ssj4
    Dario_Ssj4
    Flame Warrior
    Flame Warrior


    Masculino Cantidad de envíos : 57
    Fecha de inscripción : 20/04/2010
    Edad : 34

    Errores de traducción o bugs Empty Re: Errores de traducción o bugs

    Mensaje por Dario_Ssj4 Lun 20 Ago - 18:54

    Soy un boludo me olvide que estaba este XDDD
    Bueno yo queria preguntar si la carta de monstruo Alien Hipno esta bien escrita o no se activa el efecto, o en que momento se activa el efecto porque ninca la puedo usar

    Gracias
    g3rM!K
    g3rM!K
    Kid Buu
    Kid Buu


    Masculino Cantidad de envíos : 1506
    Fecha de inscripción : 03/10/2011
    Edad : 30

    Info duelista
    Poder duelista:
    Errores de traducción o bugs Left_bar_bleue1000/1000Errores de traducción o bugs Empty_bar_bleue  (1000/1000)

    Errores de traducción o bugs Empty Re: Errores de traducción o bugs

    Mensaje por g3rM!K Mar 21 Ago - 0:57

    posteen todo lo de ortografia monkey
    Ignus
    Ignus
    Saibaman
    Saibaman


    Masculino Cantidad de envíos : 3
    Fecha de inscripción : 21/02/2012
    Edad : 31

    Errores de traducción o bugs Empty Re: Errores de traducción o bugs

    Mensaje por Ignus Mar 21 Ago - 4:50

    Disculpen yo tengo un Problema con la ultima Actualizacion YGOPro Phoenix Ver: 1.02C.0 con la lista de Ban Actualizada no me deja usar a Spore en modo ONLINE me dice que Pruebe con TCG/OCG y al crear partida esta puesta la opcion TCG/OCG alguna ayuda!
    ICHIGOGETA
    ICHIGOGETA
    Vegeta
    Vegeta


    Masculino Cantidad de envíos : 256
    Fecha de inscripción : 23/08/2009
    Edad : 33
    Lugar: : En algun lugar oscuro

    Errores de traducción o bugs Empty ichigogeta

    Mensaje por ICHIGOGETA Mar 21 Ago - 9:10

    Yo quiero ayudar con los graficos del juego, me refiero a los borden que no sean grises y que sean buenos, tambien mejorar imagenes de los campos, etc etc, bueno espero que me digan algo...

    pd: podrian abrir el link de los 2 anuncios aki aver si gano algo de pasta? si me clikan 1 vez por persona,(miles de personas) les prometo redes premium cuando el dinero me sobre, Gracias:


    ANUNCIOS::

    Publicidad de Bajo Coste para tu web -> http://linkeur.es/.4939

    Anuncia tu web o negocio en Linkeur. Resultados increibles. -> http://linkeur.es/.4665

    Espero sus cliks :D

    Better Call Bathory
    Better Call Bathory
    Dark Fire Warrior
    Dark Fire Warrior


    Masculino Cantidad de envíos : 1412
    Fecha de inscripción : 24/08/2010
    Edad : 28
    Lugar: : En un callejón :D

    Info duelista
    Poder duelista:
    Errores de traducción o bugs Left_bar_bleue70/100Errores de traducción o bugs Empty_bar_bleue  (70/100)

    Errores de traducción o bugs Empty Re: Errores de traducción o bugs

    Mensaje por Better Call Bathory Mar 21 Ago - 18:43

    Ignus escribió:Disculpen yo tengo un Problema con la ultima Actualizacion YGOPro Phoenix Ver: 1.02C.0 con la lista de Ban Actualizada no me deja usar a Spore en modo ONLINE me dice que Pruebe con TCG/OCG y al crear partida esta puesta la opcion TCG/OCG alguna ayuda!
    Tienes razón, recién probé, y si, eso me pasa también, voy haber que pasa, y si lo soluciono saldrá para próxima versión, gracias por comentar cyclops
    Amaterasu27
    Amaterasu27
    Saibaman
    Saibaman


    Cantidad de envíos : 17
    Fecha de inscripción : 03/04/2012
    Edad : 30

    Errores de traducción o bugs Empty Re: Errores de traducción o bugs

    Mensaje por Amaterasu27 Mar 21 Ago - 20:16

    sasuke en el ygopro dice q malefic truth dragon puede permanecer en el campo por un turno si es q no hay una carta de campo, pero su eff es lo contrario porque todos los maleficos se destruyen a menos q haya una carta magica de campo, y malefic rainbow dragon dice en el ygopro q se le invoca por remover un rainbow dragon de la mano, pero su eff verdadero hace q se le invoque no solo removiendo a rainbow dragon de la mano sino tambien del deck 8) 8)

    y elemental hero ice edge, su eff esta incompleto le falta el texto q dice descartando una carta esta carta puede atacar directo, ese eff no esta.

    Son errores de traduccion q encontre. clown
    Better Call Bathory
    Better Call Bathory
    Dark Fire Warrior
    Dark Fire Warrior


    Masculino Cantidad de envíos : 1412
    Fecha de inscripción : 24/08/2010
    Edad : 28
    Lugar: : En un callejón :D

    Info duelista
    Poder duelista:
    Errores de traducción o bugs Left_bar_bleue70/100Errores de traducción o bugs Empty_bar_bleue  (70/100)

    Errores de traducción o bugs Empty Re: Errores de traducción o bugs

    Mensaje por Better Call Bathory Mar 21 Ago - 20:20

    Amaterasu27 escribió:sasuke en el ygopro dice q malefic truth dragon puede permanecer en el campo por un turno si es q no hay una carta de campo, pero su eff es lo contrario porque todos los maleficos se destruyen a menos q haya una carta magica de campo, y malefic rainbow dragon dice en el ygopro q se le invoca por remover un rainbow dragon de la mano, pero su eff verdadero hace q se le invoque no solo removiendo a rainbow dragon de la mano sino tambien del deck 8) 8)

    y elemental hero ice edge, su eff esta incompleto le falta el texto q dice descartando una carta esta carta puede atacar directo, ese eff no esta.

    Son errores de traduccion q encontre. clown
    Muchas gracias, corregiremos eso!
    Asgard44
    Asgard44
    Saibaman
    Saibaman


    Cantidad de envíos : 2
    Fecha de inscripción : 10/08/2012
    Edad : 34

    Errores de traducción o bugs Empty Re: Errores de traducción o bugs

    Mensaje por Asgard44 Mar 21 Ago - 20:54

    la carta aurora draw no me funciono en un duelo, pero no la he vuelto a chekear por que la retire del deck xd

    espero que alguien con tiempo la revise :3
    alucard70
    alucard70
    Saibaman
    Saibaman


    Masculino Cantidad de envíos : 4
    Fecha de inscripción : 15/02/2012
    Edad : 34

    Errores de traducción o bugs Empty Re: Errores de traducción o bugs

    Mensaje por alucard70 Mar 21 Ago - 21:33

    Ignus escribió:Disculpen yo tengo un Problema con la ultima Actualizacion YGOPro Phoenix Ver: 1.02C.0 con la lista de Ban Actualizada no me deja usar a Spore en modo ONLINE me dice que Pruebe con TCG/OCG y al crear partida esta puesta la opcion TCG/OCG alguna ayuda!

    Si estas jugando con la lista actual de prohibidas y limitadas, es porque en la lista actual Spore esta prohibida. Tendrás que jugar con la lista anterior si quieres usarla, si aún con esa lista no te deja, es que sí es un bug.
    wareck07
    wareck07
    Saibaman
    Saibaman


    Masculino Cantidad de envíos : 11
    Fecha de inscripción : 07/07/2012
    Edad : 30
    Lugar: : Acapulco

    Info duelista
    Poder duelista:
    Errores de traducción o bugs Left_bar_bleue1/1Errores de traducción o bugs Empty_bar_bleue  (1/1)

    Errores de traducción o bugs Empty Re: Errores de traducción o bugs

    Mensaje por wareck07 Mar 21 Ago - 22:15

    Disculpen, yo encuentro un error de traducción en la carta:

    Encarnación de Apofis/Embodiment of Apophis [28649820]

    En el juego, el efecto de esta carta aparece traducido de esta manera:
    "Puede utilizar este efecto cuando un monstruo del oponente se mueve por o se detiene en un espacio adyacente a la ubicación de este monstruo. Coloque un marcador de daño al monstruo."

    Siendo que esto no tiene nada que ver con su efecto original impreso en la imagen de la carta:
    "Activate only during a Main Phase. This card is treated as a Normal Monster Card (Reptile-Type/EARTH/Level 4/ATK 1600/DEF 1800), and is Special Summoned to your Monster Card Zone. (This card is also still treated as a Trap Card.)"

    Para lo cual sugiero la siguiente traducción:
    "Esta carta sólo puede ser activada durante una Main Phase. Después de activarse, se convierte en una Carta de Monstruo (Tipo Reptil/TIERRA/Nivel 4/ATK 1600/DEF 1800), e Invocación Especial en la zona de Carta de Monstruos (También tratada como una Carta de Trampa)."

    Al parecer el error solo está en la traducción, ya que en el juego el efecto funciona bien. Chequen el funcionamiento de esta carta para ver si no me equivoco, pero si en cuanto a la traducción veo que está mal, al menos en el juego que yo tengo instalado.
    el rey999
    el rey999
    Saibaman
    Saibaman


    Cantidad de envíos : 1
    Fecha de inscripción : 22/08/2012
    Edad : 27

    Errores de traducción o bugs Empty cartas que quiero que agregen en el yu pro phonix

    Mensaje por el rey999 Miér 22 Ago - 11:56

    Exclamation le pueden agregar al yu gi oh pro phonix las cartas :
    _la travesura de la diosa del tiempo(magica)=sirve para que puedas saltearte el turno de tu oponente
    _amplificador (magica)=sirve para que jinzo pueda usar trampas
    Better Call Bathory
    Better Call Bathory
    Dark Fire Warrior
    Dark Fire Warrior


    Masculino Cantidad de envíos : 1412
    Fecha de inscripción : 24/08/2010
    Edad : 28
    Lugar: : En un callejón :D

    Info duelista
    Poder duelista:
    Errores de traducción o bugs Left_bar_bleue70/100Errores de traducción o bugs Empty_bar_bleue  (70/100)

    Errores de traducción o bugs Empty Re: Errores de traducción o bugs

    Mensaje por Better Call Bathory Miér 22 Ago - 13:44

    Asgard44 escribió:la carta aurora draw no me funciono en un duelo, pero no la he vuelto a chekear por que la retire del deck xd

    espero que alguien con tiempo la revise :3
    Esa carta, no la agregue en la ultima actualización, tranquilo ya se que paso monkey
    Better Call Bathory
    Better Call Bathory
    Dark Fire Warrior
    Dark Fire Warrior


    Masculino Cantidad de envíos : 1412
    Fecha de inscripción : 24/08/2010
    Edad : 28
    Lugar: : En un callejón :D

    Info duelista
    Poder duelista:
    Errores de traducción o bugs Left_bar_bleue70/100Errores de traducción o bugs Empty_bar_bleue  (70/100)

    Errores de traducción o bugs Empty Re: Errores de traducción o bugs

    Mensaje por Better Call Bathory Miér 22 Ago - 13:57

    Muchas gracias a ustedes, algunas descripciones se van a corregir.
    makhirot
    makhirot
    Krilin
    Krilin


    Masculino Cantidad de envíos : 113
    Fecha de inscripción : 03/03/2012
    Edad : 41
    Lugar: : DF

    Info duelista
    Poder duelista:
    Errores de traducción o bugs Left_bar_bleue1/1Errores de traducción o bugs Empty_bar_bleue  (1/1)

    Errores de traducción o bugs Empty Re: Errores de traducción o bugs

    Mensaje por makhirot Miér 22 Ago - 14:13

    Me han pasado 3 cosas:1.-al agregar una carta se agrega otra que no es,2.-al abrir el YGOPro a veces el juego me manda el tipico mensaje de error de windows y se cierra,3.-al ver mis decks las cartas me salen en desorden,no se si sean bugs.
    armaguedon
    armaguedon
    Saibaman
    Saibaman


    Masculino Cantidad de envíos : 4
    Fecha de inscripción : 01/06/2012
    Edad : 34
    Lugar: : estado de mexico

    Info duelista
    Poder duelista:
    Errores de traducción o bugs Left_bar_bleue1/1Errores de traducción o bugs Empty_bar_bleue  (1/1)

    Errores de traducción o bugs Empty Re: Errores de traducción o bugs

    Mensaje por armaguedon Miér 22 Ago - 17:44

    el numero 6 atlantal se sigue llamando ooparts en ves de cronomaly y hasta en la pic de la carta sale el nombre cronomaly pero en la lista tiene ooparts
    guido_nob
    guido_nob
    Saibaman
    Saibaman


    Masculino Cantidad de envíos : 11
    Fecha de inscripción : 28/06/2012
    Edad : 30

    Errores de traducción o bugs Empty Re: Errores de traducción o bugs

    Mensaje por guido_nob Jue 23 Ago - 11:40

    Polymerization y ultimate offerting No tienen sus imagenes
    Solo las de tcg se ven.
    julls67
    julls67
    Saibaman
    Saibaman


    Masculino Cantidad de envíos : 11
    Fecha de inscripción : 05/08/2012
    Edad : 31

    Info duelista
    Poder duelista:
    Errores de traducción o bugs Left_bar_bleue1/1Errores de traducción o bugs Empty_bar_bleue  (1/1)

    Errores de traducción o bugs Empty Re: Errores de traducción o bugs

    Mensaje por julls67 Vie 24 Ago - 22:06

    hola solo queria avisar este error por si tambien a algunos les paso para que asi se acorrija para la proxima actualizacion..bueno el problema es que cuando se termina el duelo me muestra que puedo guardar pero en verdad no por que cuando me fijo en repeticion no hay nada..solo eso queria informar
    chefcris
    chefcris
    Saibaman
    Saibaman


    Masculino Cantidad de envíos : 6
    Fecha de inscripción : 07/08/2012
    Edad : 31

    Info duelista
    Poder duelista:
    Errores de traducción o bugs Left_bar_bleue1/1Errores de traducción o bugs Empty_bar_bleue  (1/1)

    Errores de traducción o bugs Empty Re: Errores de traducción o bugs

    Mensaje por chefcris Sáb 25 Ago - 1:16

    algunas veces cuando le doy guardar repeticion deja de responder el programa
    Better Call Bathory
    Better Call Bathory
    Dark Fire Warrior
    Dark Fire Warrior


    Masculino Cantidad de envíos : 1412
    Fecha de inscripción : 24/08/2010
    Edad : 28
    Lugar: : En un callejón :D

    Info duelista
    Poder duelista:
    Errores de traducción o bugs Left_bar_bleue70/100Errores de traducción o bugs Empty_bar_bleue  (70/100)

    Errores de traducción o bugs Empty Re: Errores de traducción o bugs

    Mensaje por Better Call Bathory Sáb 25 Ago - 12:41

    Gracias a todos, sus errores se tomaron en cuenta, vengo a decirles que las cartas que postearon con mala traducción fueron corregidas satisfactoriamente, así que en la próxima actualización ya saldrán con sus descripciones bien corregidas, sigan así, grax de antemano
    Stephanexx
    Stephanexx
    Saibaman
    Saibaman


    Cantidad de envíos : 6
    Fecha de inscripción : 23/08/2012
    Edad : 35

    Errores de traducción o bugs Empty Re: Errores de traducción o bugs

    Mensaje por Stephanexx Sáb 25 Ago - 13:46

    Una pregunta n.n ... hay la posibilidad que de entren algunas cartas del anime?? .. osea pero con algo menos de costo o fuerza .. un efecto mas moderado ..? ... solo esa era mi curiosidad .. seria del ujo si lo habria .. muchoa harian combos nuevos .. n.n !! .. gracias por la atencion n.n!
    ICHIGOGETA
    ICHIGOGETA
    Vegeta
    Vegeta


    Masculino Cantidad de envíos : 256
    Fecha de inscripción : 23/08/2009
    Edad : 33
    Lugar: : En algun lugar oscuro

    Errores de traducción o bugs Empty ichigogeta

    Mensaje por ICHIGOGETA Dom 26 Ago - 7:54

    El Juego presenta un error que no nos deja jugar trankilos...

    No se si a vosotros os pasa pero a nosotros, todos los del LSK, o mas bien el 80% el juego cuando lo abrimos nos da error y se sale diciendo, cerrar programa.

    Asi ocurre unas 2 o 3 veces al entrar y luego cuando lo vuelvo a abrir puedo jugar y todo pero no debo durar un rato, porque si no el juego de estar todo el tiempo abierto, al tocar otro boton , tira error nuevamente.

    Si kieren cuando vuelva a ocurrir les pongo una captura y lo ven.
    Better Call Bathory
    Better Call Bathory
    Dark Fire Warrior
    Dark Fire Warrior


    Masculino Cantidad de envíos : 1412
    Fecha de inscripción : 24/08/2010
    Edad : 28
    Lugar: : En un callejón :D

    Info duelista
    Poder duelista:
    Errores de traducción o bugs Left_bar_bleue70/100Errores de traducción o bugs Empty_bar_bleue  (70/100)

    Errores de traducción o bugs Empty Re: Errores de traducción o bugs

    Mensaje por Better Call Bathory Dom 26 Ago - 8:05

    ICHIGOGETA escribió:El Juego presenta un error que no nos deja jugar trankilos...

    No se si a vosotros os pasa pero a nosotros, todos los del LSK, o mas bien el 80% el juego cuando lo abrimos nos da error y se sale diciendo, cerrar programa.

    Asi ocurre unas 2 o 3 veces al entrar y luego cuando lo vuelvo a abrir puedo jugar y todo pero no debo durar un rato, porque si no el juego de estar todo el tiempo abierto, al tocar otro boton , tira error nuevamente.

    Si kieren cuando vuelva a ocurrir les pongo una captura y lo ven.
    Que raro, en mi caso no me pasa, pero igual mirare que es, gracias por avisar.
    The Terminator
    The Terminator
    Dark Fire Warrior
    Dark Fire Warrior


    Masculino Cantidad de envíos : 1799
    Fecha de inscripción : 19/09/2010
    Edad : 33
    Lugar: : Republica Dominicana

    Info duelista
    Poder duelista:
    Errores de traducción o bugs Left_bar_bleue1/1Errores de traducción o bugs Empty_bar_bleue  (1/1)

    Errores de traducción o bugs Empty Re: Errores de traducción o bugs

    Mensaje por The Terminator Dom 26 Ago - 10:32

    sAsUk3 escribió:
    ICHIGOGETA escribió:El Juego presenta un error que no nos deja jugar trankilos...

    No se si a vosotros os pasa pero a nosotros, todos los del LSK, o mas bien el 80% el juego cuando lo abrimos nos da error y se sale diciendo, cerrar programa.

    Asi ocurre unas 2 o 3 veces al entrar y luego cuando lo vuelvo a abrir puedo jugar y todo pero no debo durar un rato, porque si no el juego de estar todo el tiempo abierto, al tocar otro boton , tira error nuevamente.

    Si kieren cuando vuelva a ocurrir les pongo una captura y lo ven.
    Que raro, en mi caso no me pasa, pero igual mirare que es, gracias por avisar.

    si pasa es cierto xDD

    Contenido patrocinado


    Errores de traducción o bugs Empty Re: Errores de traducción o bugs

    Mensaje por Contenido patrocinado


      Fecha y hora actual: Sáb 23 Nov - 3:00